En el blog / Search this site

jueves, 26 de febrero de 2009

Save Cişmigiu!

What's this all about? Palatul Universul (1926-1930), the old headquarters of the Universul Journal at Ion Brezoianu Street, was sold last year to an investor group that is planning to build a complex of three buildings of 8, 10 ans 12 storeys, in a protected area behind Cismigiu Park. I quote and translate from the PRO URBE Salvaţi Cişmigiul Campaig blog, trusting the source: "Friday, at 1pm, Bucharest City Hall General Council is going to discuss the Cişmigiu-Brezoianu Plan, that includes building blocks of 42 meters in a 16-meters proyected area. The plan is supported by mistaken legal agreements and mathematical calculus, and without a previous public hearing. Ministry of Culture has asked the City Hall to stop the project" I won't be able to go to that meeting, although I would like to.

More information on PRO URBE Campaigns at their web. I wonder what happened after all with Parcul cu Platani... I don't know for sure, must check on that place I never heard of, but I suspect it couldn't be saved.

This is not the first Salvati Cişmigiul posters I see around, there's been other interesting ideas on the area, and I'm sure I know very little on this matters. For example, there's an old café in the middle of the pond (the city was taken during winter, when the pond has no wattter ans is used half as a skating rink, and the other half as a walking path). Apparently, that part of the park is private property, and I heard they were planning to build a several-storeys complex there... Fortunately, rumours stopped, so far. I suspect also that there's something happening with the building I live at, as the City Mayor visited it tduring local elections, and the Transport Ministry also came to talk with the neighbours during Parliamentary elections in november. Yeah, with my lovely harmless, and powerless pensioneers. As with Friday's meeting, those days I couldn't make it so iI don't know what the story was about. However, although my building is not historical, not pretty, not a worthy-to-protect one, I'm not very confident of the reason of that politicians approaching so close, so nicely (so populist-like?) a very unespecial block, inhabited by common people.

Some photos of Tipografia Universul... By the way, the building is already 3 storeys higher than the rest of mid-Century buildings that remain standing at Strada Ion Brezoianu... If your start making a little higher buildings decade by decade you don't notice, and suddenly, you have a 10-storey wall surrounding you...

domingo, 22 de febrero de 2009

Facut de un artist plastic

Enfrente de Sala Palatului, entre kioskos de frutas y bebidas, casas de cambio y tiendas de ropa o cachivaches, hay una pequeña tienda de unos 20 metros cuadrados con una mesa al fondo donde se pueden comprar diferentes productos decorados con caricaturas o lemas: postales, tazas, bolsas de tela, delantales de cocina... Se trata de la tienda del humorista gráfico Mihai Stănescu, un local de horario flexible ("cerrado de 18 a 10", pone en la puerta, aunque no siempre se cumple... qué gracia tendría ser artista plástico si hubiera que cumplir horarios). Este caricaturista de setenta años pasa allí el día, muy a menudo leyendo el periódico y mirando a las musarañas, y algunas temporadas dibujando en una mesa desordenada cubierta de cuadernos y paquetes de tabaco. Y atiende a los que entran en su tienda con la sonrisa del anfitrión que atiende a las visitas en el salón de su casa, cobrando sus compras de forma descuidada, como quien está realizando un acto de importancia menor dentro de su actividad... que probablemente sea, simplemente, existir.

La verdad es que me había fijado en esta tienda hace ya muchos meses, y suelo comprar cosas de vez en cuando para regalar cuando voy a España; en Rumania he encontrado muy pocos souvenirs o productos típicos nacionales que me parezcan medianamente decentes, al menos en Bucarest (por no decir ninguno), y las tazas de Stănescu tienen su éxito. La tienda, en el fondo, no me parecía tan extraña; lo que me intrigaba era que el dueño fuera un señor al que calculaba al menos 55 años (no aparenta 70) dedicado a leer el periódico, y no un joven diseñador de 30-35 con su portátil echando humo, con su tienda abierta pero al mismo tiempo trabajando en mil cosas para ganarse las lentejas. Es verdad que tampoco parecía cuadrar mucho dónde estaba situada la tienda, pero eso pronto empezó a extrañarme menos, en cuanto me di cuenta de que, simplemente, Bucarest es un caos, y no existe el concepto de "lugar adecuado", y puedes encontrar cualquier cosa en cualquier lugar. Aunque, eso sí, sospecho que el local, donde está situado, debe costar una pasta.

Sea como fuere, hasta hace pocas semanas no se me ocurrió investigar por Internet, a ver si encontraba información sobre el tipo; fue entonces cuando descubrí, para mi sorpresa, que no sólo se trataba de un artista gráfico, sino de un famoso artista gráfico, que era como si Quino, Liniers o Forges tuvieran una tienda abierta al público en la que pasaran el día.

Descríbete en tres frases, te piden a veces cuando eres alguien, o incluso un proyecto de alguien. He encontrado en una web esta presentación de sí mismo de Mihai Stănescu:"I was born in 1939, but I started my studies later on, in Buzau, a town with 100 inhabitants and four taxi cabs. I graduated from Nicolae Grigorescu Plastic Arts Institute in 1966.I have collaborated with publications like Urzica and Playboy, but I'm not a famous person. In return, I know a lot of people as I have been traveling more than I have ever expected. I displayed my works in exhibitions in Romania and abroad and I own over 40 international awards. I published my drawings in important newspapers in France and US, but I gained celebrity mostly because I was prohibited in Romania not because of my drawing skills".

No conozco personalmente a Mihai Stănescu, y no puedo valorar si esta presentación de sí mismo es sincera o adolece de falsa modestia, pero pienso, en todo caso, que estas pocas frases irónicas y a vuelta de todo cuadran, si no con la persona, al menos sí con el personaje.

Un hombre peculiar y una tienda peculiar, con la que Mihai Stănescu redondea, probablemente, una pensión de miseria, pero que, sospecho, es más que una tienda, es un cuarto de estar. Su "drawing room". Porque así te sientes cuando entras.

P.D. Buzău tiene 500.000 habitantes.


Viñeta incluida en el libro "Am intrat în EuRoPa" ("Hemos entrado en EuRoPa")


"Bucarest de día, eclipse de 11 de agosto de 1999"
(La primera vez que entré en la tienda, fue para comprar esta postal para mi colección de postales de ciudades de noche. No me la cobró)

miércoles, 18 de febrero de 2009

Magazinul Cocor delux

Magazinul Cocor ya no es lo que era: un bloque de hormigón que albergó en su día unos grandes almacenes al estilo comunista, y que, convertido en centro comercial y a pesar de su estupenda ubicación en pleno centro de Bucarest, no podía competir con otros más modernos, aunque excesivamente caóticos y mal diseñados por dentro, en general, dicen los arquitectos de interiores especialistas en este tipo de locales (porque en este Siglo XXI hay especialistas para todo...).

Magazinul Cocor cerró el año pasado, para iniciar los trabajos de reforma que lo han de convertir en un centro comercial de lujo, Cocor Luxury Store. El estupendo, luxurious sitio web, nos cuenta lo siguiente:
Cocor Luxury Store will open in October 2009 with a new concept: a department store with brand owners as tenants with a high level of interior and exterior finishing becoming a pledge for luxurious multinational brands. Its target is represented by customer with disposable incomes over 2.500 euros per month. Cocor SA committed EUR 18 mil investments approved by shareholders, for overhaul, 250 cars parking with direct access to each floor, media facade and GLA extension with 30to 9500 sqm from a total of 25000 sqm building space.
Todo ello aderezado por un fondo musical tipo Fashion TV: "amado mío love me forever, and let forever begin tonight" una y otra vez, a ritmo de mambo o similar.

El bloque de hormigóm sigue existiendo bajo la media fasade acristalada que lo recubre, con su frente recubierto de pantallas de alta definición y cinco pantallas más sobresaliendo en el lateral,. Se inauguró en diciembre: ha costado cuatro milloncejos de euros, y la web de Cocor lo describe como "a high level of exterior finishing". A mí, en cambio, me tiene totalmente horrorizada; no logro acostumbrarme a que me ataque un flash de luz si miro hacia el Bulevar Nicolae Balcescu, ya sea desde Uniri o desde Universitate. La calle está en cuesta, lo que multiplica la visibilidad de las emisiones del Cocor Channel, que emitirá 12 horas diarias publicidad sobre las marcas que se vendan en su interior... aunque por ahora venda amor y hamburguesas.

P.D. El edificio es mucho más bonito en blanco y negro con toques de gris perla, como aparece en la web... Es lo que tiene la vida real, sea realismo socialista o capitalismo salvaje, que no todo lo que reluce es oro. Aunque tengo que reconocer que el proyecto de Vlad Simionesco & Asociados no mentía, y tal vez si a mí la profusión de pantallas me produce pesadillas por la noche (afortunadamente no vivo tan cerca como para que me produzca insomnio) es problema mío.

lunes, 16 de febrero de 2009

Little Bucharest behind the walls

After 1977 earthquake, when Bucharest old city centre was badly damaged, Ceauşescu decided not to rehabilitate most of the area, but o demolish the remnants and build the People's House (currently the Parliament House), and other huge concrete buildings from there to Unirii and beyond, and also in Magheru and Balcescu Boulevards, and other parts of the city... Huge asphalted alleys where left in the middle, meant to host military parades and mass events that didn't fit so much with Romania's population rates and military capacity. However, thousands and thousands of Romanians paraded inside Ceauşescu's head during those years, while he surveilled the works that were to transform the city into a light-grey concrete showcase for his raving ambition.Huge and heavy concrete buildings, frequent traffic jams (not in the photo, but that was a Saturday morning...), monotonous outdated urbanism... However, if you walk behind that concrete buildings you'll get surprised, as they don't comprise a series of similar blocks from Boulevard Uniri to Izvor, but constitute some kind of wall hiding a neighbourhood of small houses and backyards, where birds sing in Spring (and can be heard), where there are houses in ruins full of trash and inhabited by homeless, but also small churches from old times, village houses from the time when Bucharest was just a too grown village, fancy caffes or hotels inside fin-de-siècle bourgeois villas. A hidden world than may not be the idyllic showcase for our dreams, but at least is full of sensations and contrasts, and leave room for both despair and hope.




martes, 10 de febrero de 2009

Confieso que he mentido

Cuando llegué aquí no entendía la mitad de las indirectas, pullas y broncas políticas de las que me enteraba por la radio, y no sólo por el idioma, sino por desconocimiento absoluto de personas, personajes, siglas y colores en esta rifa superpoblada que a veces parece la vida política de este país (y la de cualquier otro, la verdad). Tímidamente, me dio por empezar a resumir y comentar, y comentar y comentar, llegando incluso a opinar. Y por eso, y porque es de sabios, ahora me toca rectificar, como rectifican los políticos, y decir lo que dirían ellos si la palabra mentir no fuera tabú, pero que dicen de otras mil maneras diferentes, para quien lo quiera entender: confieso que he mentido.

Porque tras muchos retrasos y dilaciones, el gobierno aprobó por fin una propuesta de Presupuestos Generales del Estado para 2009 que actualmente está pasando por Congreso y Senado (sí, a 10 de febrero estamos todavía así... mala cosa). Y en esa propuesta NO se aumentan las pensiones y los salarios a los profesores, tal como se aprobó en el parlamento en otoño, tal y como prometieron en las elecciones los que las han ganado. No se aumentan, aunque los comentaristas políticos a finales de año parecían dar a entender que sí se haría (de manera un tanto temeraria, ninguna medida populista -no confundir con progresista o resdistributiva- sale gratis).

La justificación del nuevo gobierno es estupenda (y típica del circo político): se había prometido en base a un análisis de los datos sobre el estado de la economía de las cuentas públicas que proporcionaba el gobierno anterior, que estaban maquillados (si esto verdad, mentira o verdad a medias no puedo deciros, aunque pongo en duda lo sesudo del análisis previo), y claro, ahora los malos eran ellos (pobres).... Paralelamente, está publicándose alguna que otra noticia sobre "pensionistas de lujo", que combinan salario y pensión, y ambos altos, un fenómeno que se quiere atajar. Una vez más, no sé deciros si estos pensionistas de lujo son mayoría entre los "pensionistas pluriempleados", aunque lo dudo, y en cualquier caso me resulta bastante sospechoso, personalmente, que justo ahora se centren en este tema... ¿un desvío claro de atención?

Y mientras, los presupuestos todavía por aprobar, y los políticos ya moviendo ficha y lanzando globos sonda sobre las candidaturas para las elecciones presidenciales de finales de año.

Y yo mientras, aquí comiendo pipas, en honor a las pensiones de miseria. Ahí va una anécdota, para terminar. La semana pasada estaba en la cola del supermercado y la abuela que estaba delante de mí le reclamó a la cajera la cuenta: resulta que había contabilizado 5 bolsas de pipas de girasol y 3 de pipas de calabaza, en lugar de 4 y 4, como llevaba. La diferencia era de 0,85 bani a favor de la vieja. Es decir, de 2 céntimos de euro aproximadamente. Teniendo en cuenta que no hay billetes de menos de un lei en Rumania, y nadie se agacha a recoger una moneda, os podéis imaginar la gravedad del error... Aunque, en honor de la abuela en cuestión, hay que reconocer que por 0,50 bani puedes comprar un covrig (pretzel rumano), y muchos mendigos viven a base de los covrigi que les da la gente, así que 0,85 bani algo resuelven.

Y aquí os dejo por hoy, que yo sigo con mis pipas.



domingo, 8 de febrero de 2009

MNAC - The National Museum of Contemporary Art of Bucharest

I was thinking yesterday that my blog is getting too hoarse, as I usually feel like talking about what doesn't seem right to me around here, more than about the positive aspects. You know the say: good news are no news... But anyway, today I feel like writing about nice things, without forcing it (an important rule, as if you must force it, that means those things weren't so nice after all...). So I'll write a little bit on Bucharest cultural life, which I haven't enjoyed, I'm afraid, so much as I would have liked to. But hey, having still a things-to-do list in the place you've been living for a year is definitely a good symptom, considering that, with my ups-and-downs, I did quite a few things last year, if I think about it...

Anyway, let's focus.

Bucharest has a lot of night life, for all tastes and pockets, and a very lively cultural life: life music at bars and clubs (not only concerts, also orchestras playing pop o rock&roll hits, something I like a lot to find when I go to some club here), theatre plays (with around 30 theatres, many of them offering repertoire programmes... My knowledge of Romanian doesn't allow me to take the full advantage of it, although I have done some tries anyway)....

Street walking, I very often findappealing local graffitties and stencils (while buildings keep unrenovated, better that colour spots than brownish and greyish dirty walls), and I have also gone to quite a few interesting cinema festivals and street festivals. The problem with this is sometimes get the time, some other organise the thing (if you don't want to go alone) and sometimes, around here, it's just finding out in time that the activity you want to join is taking place. Here you don't plan business meeting more than too days in advace (well, maybe the Romanian President does), here you don't have to confirm your assistance to events or get any confirmation from your guests (a very stressful fact when you organise a conference, believe me), and here you find out that an expensive and huge street festival is taking place in the middle of the city only when you bump into it. That happened to me with B.Fit in the Street last May, a festival which was such a big and nice surprise to me that I still have some images in my memory (an in the right side of my blog...).

So, as always, I found out just by chance that there was a new installation art exhibition at The National Museum of Contemporary Art of Bucharest (MNAC). This museum only houses temporary expositions, so, although I had visited it some months ago and didn't like it at all, I decided to trust the unknown and include it in an early-springtime walk (yeah, February, 17 degrees). I wanted to give a chance to an exhibition which included a fake exposition on the first inflatable doll, created by the Germans for military use (the "rest of the warrior") during WW2... The whole thing a hoax, a fake exposition.

Well, there were, in fact, three temporary exhibitions, and I loved them all... By the way, just for 5 lei, that is, 1.2 EUR. (I forgot to say before that cultural life is usually cheap around here. Night life too, except when you go "exclusive". I should use some make-up to go exclusive, I'm afraid...).

So if by any chance you feel like surrounding the People's Palace in February, take a break in the ugliest and less centric part of the 45-minute uninteresting walk and get into the museum. On future exhibitions I cannot tell, but the current ones are worth the visit:

22 January-24 March 2009
“RE:akt! Reconstruction, Re-enactment, Re-reporting” www.reakt.org
The world preview of the works realized in the last three years within the platform “RE:akt!” produced by the Slovenian cultural institution Aksioma.

December 17, 2008 - February 28, 2009
Fabien Verschaere, Xmas Party
A comic-like Christmas tale that will appeal both illustration and graffitti lovers.


December 11, 2008 - March 01, 2009
A Forest of Sculptures. The Simon Spierer Collection
An absolutely incredible collection of 20th Century sculptures, one of each, not too much of any... The house of my dreams would have definitely have a forest like this in its gardens (dream, Pereulok, dream, as that's free and harms no one...).

Artists: Constantin BRANCUSI, Julio GONZALES, Hans ARP, Max ERNST, Andre MASSON , Mauro REGGIANI , Henry MOORE, Lucio FONTANA, Alberto GIACOMETTI, Fausto MELOTTI, Germaine RICHIER, Barbara HEPWORTH , Isamu NOGUCHI, Max BILL, Balthasar LOBO, Louise BOURGEOIS, Alicia PENALBA, Kenneth ARMITAGE, CESAR, Joannis AVRAMIDIS, Richard STANKIEWICZ, William TURNBULL, Marta PAN, Anthony CARO, Vassilakis TAKIS, Herbert PETERS, Arnaldo POMODORO, Augustin CARDENAS, Michael CROISSANT, Daniel SPOERRI, Gunther UECKER, Bruno ROMEDA,Valeriano TRUBBIANI, Graham WILLIAMS, Vera ROHM, Jean-Louis PERROT, Laurent DE PURY, Sebastien KITO, Harald FERNAGU, Andy WARHOL

Simon Spierer (1926-2005) was a businessman of Jewish descent, who had an inherently trained eye for art. Born in Italy, he fled at an early age to Switzerland to avoid the fascist persecutions (his mother and sister, who remained in Trieste, were taken to a concentration camp) and subsequently worked in the USA. Spierer made his fortune in the tobacco business and lived in Hamburg and Geneva. He began collecting art in the 1950s. In the 60s, he and his companion, Marie-Louise Jeanneret, opened an art gallery in Champel, close to Geneva. In Boissano, an area between Genoa and San Remo, Italy, they established a center for the arts, a workshop and residency that drew famous artists from all over the world. When Marie-Louise died in 1994, he closed the gallery. It was then, when he dedicated himself to sculptures. A year before he died in 2005, Spierer donated his sculptures collection to the Hessisches landesmuseum in Darmstadt, Germany. To make the collection better known internationally, the museum, which is temporarily closed due to restoration work, decided to organize (in collaboration with the Institute for Cultural Exchange in Tübingen) a touring exhibition. (Source: onculture.eu)

sábado, 7 de febrero de 2009

Un año en Bucarest / One year in Bucharest

Llegué a Bucarest hace cosa de un año, en febrero, y un día como hoy estaba mudándome a mi apartamento al lado del parque Cişmigiu, sin saber todavía que me iba a encantar ese parque, y despertarme los fines de semana escuchando a las futuras hermanas del coro practicando (a-A-a-a-A-a-a...) en el Conservatorio, al otro lado de la calle. Y que eso compensaría vivir en una calle tranquila, pero demasiado céntrica para mi gusto.

¿Qué he hecho durante este año? ¿Qué he aprendido? ¿Adónde fui? ¿Quién se acordó ocasionalmente de mí? Supongo que esta pared de mi piso puede ser un buen resumen:

I arrived to Bucharest a year ago, in February, and a day like today, second Saturday of February, I was moving to my flat in the back of Cişmigiu Park... I was not aware yet that my flat would be maybe too much in the city centre for my taste, but quiet enough. I was not aware yet that I would love Cişmigiu Park and that I would wake up every week-end with the future chorus sisters practising (a-A-a-a-A-a-a...) in the Conservatory, across the street.

What did I do during this year, what did I learnt, where did I go, who remembered me occasionally? I suppose that that wall at my flat could be a good summary.

viernes, 6 de febrero de 2009

Going to work by car... by cable car / Teletransportándose al trabajo

Bucharest City Hall unveiled today some extraordinary projects to be implemented in this city...I liked very much the "telegondola" project: to create a cable car line from Colentina Riverside to Herastrau Park. Of course, you will ask me what's special about it, as many cities have some kind of nice cable car, Madrid has one that goes from Rosales Boulevard to the heart of "Casa de Campo" forest. Yeah, well, you're right... but they never where presented, as far as I know, as public transport solutions for the city, like this one has. Unable to fix the mess at the road level, maybe someone thought that there weren't enough cables on the air...

El Ayuntamiento de Bucarest hizo pública hoy una serie de proyectos para el desarrollo de la ciudad... A mí me ha gustado especialmente el proyecto de la "telegóndola": crear una línea de teleféricos que vaya desde Colentina hasta el parque Herastrau. Os preguntaréis, por supuesto, qué mal hay en ello, si muchas ciudades tienen teleféricos similares. Madrid mismo tiene uno que sale de Rosales y lleva a la Casa de Campo. Bueno, sí, es verdad... Pero no fueron presentados, creo yo, como soluciones a los problemas de tráfico de la ciudad, como pasa con este. Incapaz de resolver los problemas a nivel de calle, tal vez a alguien se le ocurrió que todavía no había suficientes cables danzando...

Buşteni Cable Car (Carpathian Mountains)
Teleférico de Buşteni (Cárpatos)

jueves, 5 de febrero de 2009

La vieja que escribe

En la esquina de Regina Elisabeta con Calea Victoriei, bajo los soportales, vive una anciana vagabunda. Bajo los soportales, bajo la ventana sucia de una cafetería de paso, sentada en una caja que cubre con sus faldas inmensas, una parodia de miriñaque. Resguardada de los peatones y de la lluvia; no hace demasiado caso ni a los unos ni a la otra. No se lo reprocho. Tiene al lado un perro bien cuidado (mejor cuidado que ella misma), y dos o tres cuadernos sobre las rodillas a los que dedica toda su atención, sin hacer demasiado caso ni a los peatones ni a la lluvia. Y no se lo reprocho.

Con un cigarro en una mano, agarrando con fuerza un bolígrafo con la otra. ¿Dibujando, tal vez (pintora loca)? ¿Escribiendo poemas (escritora alcoholizada)? Me giro con disimulo (no sé por qué, si no me presta atención, peatón bajo la lluvia. Y no se lo reprocho) y alcanzo a ver, en una ráfaga, su cuaderno cuadriculado como un libro de cuentas, en el que se sucede una hilera de cifras que la mujer mira con atención (obsesión sin techo). Sin atender a los peatones, a la lluvia, al presente; concentrada tal vez en alguna afrenta, algún error, algún problema del pasado que no podrá ya resolver. Que tal vez ya ni quiera resolver siquiera, en realidad.

Y no se lo reprocho.

Be updated (if updated)